Дарья Донцова: Презентация ящика Пандоры №RFEZVI

Дарья Донцова: Презентация ящика Пандоры
16+
Автор: Донцова Дарья Аркадьевна
Редактор: Дышева О.
Издательство: Эксмо, 2018 г.
Серия: Иронический детектив (тв) Донцова
Жанр: Современная отечественная проза
Да уж, такого кролика язык не повернется назвать «зайка моя»! Некто в веселом рекламном костюме, помахивая длинными мохнатыми ушами, ворвался в бутик «Бак» и открыл огонь из пистолета. А следом за «косым» в магазин забежал очаровательный «утенок» с лимонно-желтым клювом и направил оружие на одну из покупательниц. Милые «зверушки» грабили магазин непринужденно, но в строгом соответствии с законами вооруженного налета. Просто чудо, что Степанида Козлова, ставшая свидетельницей ограбления, не схлопотала пулю.
Очнулась Степа в больнице, где узнала, что во время налета получила травмы кассирша Наталья Сытина и умерла одна из покупательниц. Козловой показалось крайне странным, что бутик решили ограбить в полдень, когда в кассе почти не было выручки. Ее подозрения усилились после того, как она увидела Сытину с перебинтованной головой и фингалом под глазом. Опытный стилист Козлова сразу определила, что синяк — имитация, нарисован с помощью грима. Но это были только цветочки…

В каком формате хотите скачать?

Последний комментарий на сайте:

Пользователь XIENBTH пишет:

Иллюстрации очень понятные и удобные для малышей — крупные, без многочисленных деталей. Текст не очень захватывающий и не самый интересный, но дочь полюбила истории про кошку, тк это почти беспроигрышный вариант. Качество печати отменное — мы берем эти книги с собой повсюду, они выдержали все)) Я бы не стала дарить такую книжку детям друзей, заранее не убедившись, что ребенок интересуется кошками или этот герой может увлечь.

Отзывы о других книгах:
Пользователь XGRFLKS пишет:

Книга безумно красивая, сын (на момент чтения — 4 года) одно время просил ее перечитывать несколько раз подряд за вечер, что далось мне нелегко — неудачный перевод, очень сложные предложения, их даже проговаривать сложно. То же самое могу сказать и про книгу «Лунный малыш». Если бы переводчик упростил язык текста, цены бы не было этим книгам.

Написать комментарий:

Добавить:
Имя:
E-mail:
ПОСТ: